Výživa podle
energií
- Na zdravíčko
- Tělo
- Výživa
- Výživa podle energií

Výživa z pohledu JING a JANG
(aneb o rovnováze, kterou zná každý, kdo někdy jel dlouhou cestu)
Kdo strávil pár dní v sedle, ví, že všechno má svůj rytmus. Ráno startuješ v chladu, motor se zahřívá, ty se rozjíždíš, a než se naděješ, den má vlastní puls. Příroda to má stejně — střídání světla a tmy, tepla a chladu, sucha a vlhka. A přesně o tom mluví i stará východní medicína: o rovnováze dvou sil – JIN a JANG.
Podle ní neudržuje zdraví žádná pilulka, ale souhra orgánů, která závisí právě na poměru těchto dvou energií. Když jedna převáží, rozladí celý systém. A jídlo v tom hraje obrovskou roli. Orientální lékaři nikdy nebrali stravu jen jako palivo – ale jako nástroj, jak ovlivnit tělo i mysl. Každý člověk má jinou potřebu: jinak jí žena, jinak chlap, jinak rolník, jinak voják nebo poutník. Jídlo bylo vždycky součástí rovnováhy, ne jen nutnost.
JIN a JANG na talíři
Potraviny se dělí podle toho, jestli nás víc „zklidňují“ a ochlazují (JIN), nebo „zpevňují“ a zahřívají (JANG). Všechno má svoje místo – od ovoce přes maso až po sůl. Ale moudrý člověk ví, že klíč není v extrémech.
Uprostřed, v pomyslném středu, leží obiloviny. Ty drží osu. Čím víc se od ní vzdalujeme – třeba směrem k alkoholu, cukru, silnému koření nebo naopak k přespříliš hutným jídlům – tím víc rozhoupeme rovnováhu.
A tady začíná ta pravá výzva. Tuhle tabulku nejde brát jako dogma. Každý z nás musí najít vlastní střed. Stejně jako na motorce – jinak se jede po rovince, jinak do kopce a jinak v zatáčkách.
Nejvíce JIN | |
| chemické produkty | část léků, umělá sladidla, chemická hnojiva |
| koření | skořice, vanilka, hořčice, ocet, pepř, kari |
| alkohol, drogy | pivo, bílé víno, červené víno, destiláty, čaj, káva, drogy |
| sladkosti | ovocný cukr, med, surový cukr, bílý cukr |
| nápoje | čaj z kořenů bylin, žitná káva, sójová káva, čaj, minerálka, voda, ovocné šťávy |
| oleje | slunečnicový, olivový, kukuřičný, podzemnicový |
| ovoce | jablka, třešně, kaštany, jahody, ostružiny, mandle, hrušky, meloun, broskve, fíky, pomeranče, grepy, ananas |
| mléčné výrobky | mléko, máslo, tvaroh, smetana, jogurt |
| ořechoviny | lískové, vlašské, burské ořechy, kešu, olivy |
| zelenina | petržel, cibule, ředkev, salát, kapusta, zelí, celer, hrášek, houby, špenát, fazolky, okurky, česnek, brambory, rajčata, lilek |
| luštěniny | čočka, fazole, hrách, sója |
| obilí | ječmen, žito, kukuřice, obilné klíčky, rýže |
Neutrální | |
| obilí | pohanka, jáhly, oves, pšenice |
| mléčné výrobky | ovčí sýr, kozí sýr, eidam, niva, camembert |
| ryby | kaviár, sardinka, herink, losos, pstruh, kapr, úhoř, ústřice |
| maso | králík, kuře, skopec, kůň, kráva, tele, vepř, hlemýžď |
| vejce, zvěřina | vejce, bažant, kachna, slepice, husa, holub, koroptev, jelen, kanec, zajíc |
| sójová omáčka | japonské tamari, sója-sauce |
| sůl | mořská, kamenná, jodidovaná, misopasta |
Nejvíce JANG |
Jak to přenést do praxe
Při výběru jídla nestačí znát, co je zdravé „podle tabulek“. Musíš cítit, co sedí tobě.
JIN a JANG nejsou jen pojmy. Jsou to principy, které se střídají i v tobě. Ženy jsou přirozeně spíš JIN – jemnější, tekutější, více spojené s lunou. Muži bývají JANG – pevní, aktivní, víc spojení se sluncem. Proto i chutě a potřeby máme jiné.
Chutě mají směr. Sladké a ostré patří víc k JIN, slané a kyselé k JANG.
Denní doba má rytmus:
Ráno všechno stoupá – energie se probouzí. Proto by snídaně měla být lehká, spíš jinová, s trochou sladkosti a tekutin.
V poledne záleží na počasí. V horku osvěží salát, ovoce, lehké maso. Když je chladno, tělo chce něco teplého, výživného – víc JANG.
Večer už se svět uklidňuje. Noc je temná, vlhká, chladná. Proto je večeře nejlepší jangová – teplá, klidná, uzemňující.
Činnost přes den:
Když makáš rukama, potřebuješ víc tuků, bílkovin a kořenové zeleniny – to tě drží u země. Ale když chceš být uvolněnej, veselý, plný nadhledu, sáhni po ovoci, lehčích jídlech, klidně i sklence vína.
Roční období:
Příroda ti vždycky napoví. Na jaře všechno roste, síla stoupá – jídlo má být lehčí, víc JIN. V létě to vrcholí, v horku tě ochladí ovoce, zelenina. Na podzim se energie začíná stáčet dolů – tehdy přidávej víc JANG, hutnější jídla, vývary, obilí. A v zimě? To už jede jang naplno. Tělo potřebuje teplo, sílu, klid a jídla, co drží pohromadě.
Rovnováha – nejen na talíři
Čím víc o tom přemýšlím, tím víc mi to připomíná cestu. Když jedeš dlouho, poznáš, že rychlost tě unaví, ale zastavení tě zchladí. A tak hledáš to plynulý tempo, kde se motor i tělo cítí dobře. JIN a JANG nejsou nic jiného než tohle – hledání ideálního rytmu mezi pohybem a klidem, mezi ohněm a vodou, mezi rozumem a citem.
Východní moudrost říká: „Kdo zná rovnováhu, ten zná zdraví.“
A to platí i pro nás, co se občas touláme daleko od domova. Někdy totiž největší rovnováhu nenajdeš v dokonalé kuchyni, ale u malého ohně někde pod hvězdami – s miskou jednoduchého jídla, které ladí s tebou i s místem, kde právě jsi.

Výživa z pohledu A9P
(aneb když se tělo ladí podle rytmu ročních dob)
Když hodně cestuješ, zjistíš, že svět má svoje rytmy. Ráno a večer voní jinak, jaro má jinou chuť než podzim a to, co ti chutná v zimě, by ti v létě ani nesedlo. Staré východní nauky to měly dávno rozškatulkované — a jedna z těch zajímavějších se jmenuje Astrologie devíti planet (A9P).
Podle ní se všechno v těle hýbe v souvislosti s přírodou a s vesmírnými cykly. Každé roční období má svůj vlastní tón, vlastní orgány, které jsou v tu dobu nejcitlivější – a tím i nejvíc závislé na tom, čím je krmíš.
❄️ ZIMA – Ledviny a močový měchýř
Zima je jako jízda v mrazu: všechno je ztuhlý, pomalejší, ale zároveň čistý a klidný. Tělo potřebuje víc síly, víc tepla, víc ochrany.
Tohle je období, kdy dáváš motoru silnější palivo – víc tuku, víc bílkovin, jídla, která tě zahřejí a podrží. Jangové potraviny mají v zimě přednost: vývary, luštěniny, maso, teplé obiloviny. Z těch nejlepších zimních jídel je čočka, pohanka a proso – dávají tělu sílu a stabilitu, aby vydrželo dlouhé večery i chlad.
🌱 JARO – Játra a žlučník
Na jaře se všechno zvedá – energie, šťáva, chuť žít. I tělo se probouzí a chce se pročistit. Proto je to ideální čas na odlehčení, půsty, zelené potraviny a kvašenou zeleninu.
Játra jsou filtr těla, a po zimě si zaslouží servis. Dej jim šťávu z čerstvé zeleniny, trochu hořkých chutí a hodně pohybu. Z obilovin jsou ideální pšenice a žito, nejlépe naklíčené – plné nového života, enzymů a vitamínů skupiny B.
Na jaře zkrátka všechno roste – a my s tím.
☀️ RANNÉ LÉTO – Srdce a tenké střevo
V horku tělo nechce hutnost, ale lehkost. A tak v létě patří na talíř to, co ochlazuje a osvěžuje.
Jíme nejvíc jinových potravin – lehká jídla, hodně zeleniny, ryby, ovoce, trochu sojových bobů.
Léto je o otevřenosti, o pohybu, o sdílení. Stejně jako motor potřebuje chladící kapalinu, i tělo musí vyrovnat přehřátí. V tom pomůže voda, ovoce a jídlo, které nezatíží, ale osvěží.
🌾 POZDNÍ LÉTO – Žaludek, slinivka, slezina
Tohle je přechodné období, kdy se teplo pomalu zklidňuje a příroda se začíná obracet dovnitř. Je čas na vyváženost.
Tělo si bere sílu ze země – z obilí, z plodů, z toho, co dozrálo. Skvělou potravinou jsou jáhly, které posilují trávení a pomáhají vyrovnat přebytečnou vlhkost v těle.
Podzimní ovoce a saláty ze syrového zelí působí doslova jako balzám – obzvlášť pro ty, kdo trpí na žaludek nebo vředy. Všechno se zklidňuje, ale ještě nezastavuje.
🍂 PODZIM – Plíce a tlusté střevo
Podzim je jako konec dlouhé cesty – zpomaluješ, bilancuješ, uklízíš, připravuješ se na zimu.
Tělo potřebuje vyčistit plíce a střeva, aby se zbavilo zbytků letní horkosti. A v tom pomáhá vláknina, zelí, kapusta, cibule, česnek, kořenová zelenina – všechno, co uzemňuje a zároveň čistí.
Z obilovin jsou teď vhodné podzimní druhy – oves, žito, rýže, které pomáhají tělu přejít do klidnějšího rytmu.
Rovnováha v rytmu roku
Ať už věříš v planety nebo jen v selský rozum, tohle všechno dává hluboký smysl. Když jíš podle roční doby, tělo se ladí na stejnou frekvenci jako krajina kolem. Na jaře čistíš, v létě uvolňuješ, na podzim stabilizuješ a v zimě dobíjíš.
Stejně jako na cestě – když jedeš podle počasí, cesty i stroje, dojedeš dál a s menším odporem. A to platí i tady: když respektuješ rytmus přírody, tělo ti to vrátí. Klidem, silou i zdravím, který se nedá koupit v žádné lékárně.
Zdroj: Křížovka života, Josef Jonáš
Dává ti to smysl?
Pokud ano, užij si cestu
"Jednou stopou do vysokého věku".
Chtěl bys knížku
Základy celostního zdraví
jako dárek?
Knížka Základy celostního zdraví, která celá vychází z nauky nazvané Astrologie 9 Planet nebo také Japonská numerologie, chce být průvodcem na cestě tvým životem.
Nejen tím motorkářským. Je to příručka, podle který se můžeš zorientovat v tom, co se ti v životě děje – proč se věci opakujou, kde to drhne, i jak s tím něco udělat.
Pomůže ti pochopit souvislosti, najít příčiny, a hlavně – poznat líp sám sebe.
Není to čtení pro bábovky. Podívat se pravdě do očí často může bolet.
Je to knížka pro ty, co se nebojej podívat pod helmu i dovnitř. Pro ty, co maj odvahu jet po vlastní ose – i když cesta občas vede přes štěrk.
Knížku ZCZ nemůžeš koupit, přesto ji můžeš získat.. 😉
- Knížku jsme v roce 2018 vydali spolu s mojí bývalou manželkou. Za pět let si našla skoro 10 tisíc čtenářů!
- To, myslím, svědčí o tom, že má svou hodnotu.
- Po rozchodu od stolu, lože i práce u mě zůstaly ještě nějaké knížky.
- Už je neprodávám, ale můžeš ji ode mě dostat jako dárek, pokud se rozhodneš podpořit své zdraví výživovými doplňky CaliVita a staneš se mým partnerem ve spotřebitelské síti CaliVita.
- Ano, může to přispět přivýdělkem k mému důchodu.
- I díky tomu můžu dělat tenhle webík a předávat informace, které, jak doufám, mohou někomu pomoci ke zkvalitnění života.
- Pokud se přidáš do mojí sítě CaliVita, napiš mi na email ivan@motowinstar.cz, že máš zájem o knížku Základy celostního zdraví a já ti pošlu. Zdarma!
O mém pohledu na zdraví obecně
- Na zdravíčko
- Tělo
- Výživa
- Výživa podle energií




